21世纪大学英语最新版答案_21世纪大学实用课后英语答案
Being out of high school meant I was finally coming of age.走出中学校门意味着我终于成年了。句子的主语为现在分词短语,谓语动词为meant,宾语为从句I was finally coming of age。come of age在句中意为“长大成年;满法定年龄”。
例:He will come of age a week from today.他再过一个星期就成年了。还有“成熟;发达”之意。
例:Renewable energy has come of age.可再生能源已发展成熟。
查看完整版: 21世纪大学英语读写教程课文翻译及课后答案下载
Text A
l.
像他们这样的优等生是如何做到这一点的呢?脑子好使并不是唯一的答案。最有天赋的学生未必在考试中取得最好的成绩。懂得如何充分利用自己的才能要重要得多。
学习刻苦也不能说明全部问题。在这些成绩优秀的学生中,有些人投入的时间其实比那些分数低的同学还少。班级中拔尖学生的成功之道在于他们掌握了一些基本的技巧,这些技巧其他人也能很容易地学到。根据教育专家和学生们自己的叙述,优等生成功的奥秘有以下几点。
Text B
苦乐交织的回忆
凯伦·奥多姆
中学毕业——那份苦乐交织的情感,时至今日,仍像二十一年前那样是我整个身心的一部分。
随着毕业日的临近,兴奋之情与日俱增。走出中学校门意味着我终于成年了。很快我将自立,凡事自己决定,想干什么就干什么,不会再有人来管头管脚;而且这还意味着可以和男孩子一起上学——相对多年的女子中学生活来说,这不失为一种可喜的变化。
对自己要离家去外地上大学这一点,我心中从来没有过疑问。而我母亲的想法却恰恰相反。虽然她尽量不把自己的意愿强加于我,但还是常用微妙的口吻问我是否考虑过某几所学校——而这些学校碰巧都在我的家乡芝加哥市或附近。而我呢,只要经济上负担得起,说什么也是要远走高飞的。这点一经认定,家里人的想法就改变了。他们从关心我到底会不会离家,转为关心我到底会离家多远。我考虑就读的那几所东海岸的学校,突然显得远比加州的那几所学校更有吸引力了。
21世纪大学实用行业英语答案_21世纪大学英语2 答案6
查看完整版: 21世纪大学英语读写教程课文翻译及课后答案下载

免责声明:本文内容源于网友提供或网络搜集,仅供个人研究、交流学习使用,转载出于传递更多信息和学习之目的。如果您发现有涉嫌版权内容,请通知本站客服,一经查实,本站将立刻更改或删除。